marzo 3, 2024

Rodriginho llama a Isabel en hindi.  ¿Es el término despectivo?

Rodriginho llama a Isabel en hindi. ¿Es el término despectivo?

«Lo correcto es llamar siempre a un indígena por su nombre. Yo soy mundurukú, pero soy indígena de origen. Una palabra india está vacía de significado, una palabra indígena está llena de significado. El hindi no significa nada, el indígena «. “Significa original”, dijo el escritor y activista Daniel Munduruku en una entrevista. reverberación.

«Los colonizadores pusieron el nombre de 'indio' a estas poblaciones y se convirtió en un apodo, un título para todas las personas que pertenecen a los pueblos indígenas. No se hablaba de diversidad, sino de unidad. Esta palabra unía todas estas culturas. En la imagen «Indio», añadió. Este es el «indio» general.

«Hoy el término 'indio' pone de relieve una gran cantidad de prejuicios y discriminación», dijo el historiador André Figueiredo Rodríguez, profesor de UNICEF.

En Brasil, el término «indio» para referirse a los pueblos indígenas comenzó a ser cuestionado en la década de 1970, cuando el activismo indígena surgió de manera más sistemática.

Aunque el término “pueblos indígenas” parece ser el más consagrado hoy en día, aún es posible ir más allá. “El término indígena se utiliza desde hace mucho tiempo, pero es más correcto decir ‘pueblos indígenas’ porque en general constituyen el origen de este país continental”, destaca el escritor y ambientalista Kaka Wira.

*Con información de un informe de abril de 2023.

READ  "¡Pon tu boca en el trombón!"